首页
CATTI课程
MTI课程
实习实训与大赛
实用外语
CATTI机考模拟
翻译服务
首页
CATTI课程
MTI课程
实习实训与大赛
实用外语
CATTI机考模拟
翻译服务
登录
注册
登录
注册
译国译民职场笔译进修班
第8任务: 《高级英汉翻译理论与实践》三-1
查看课程
任务列表
第1任务: 《高级英汉翻译理论与实践》一-1
第2任务: 《高级英汉翻译理论与实践》一-2
第3任务: 《高级英汉翻译理论与实践》一-3
第4任务: 《高级英汉翻译理论与实践》二-1
第5任务: 《高级英汉翻译理论与实践》二-2
第6任务: 《高级英汉翻译理论与实践》二-3
第7任务: 《高级英汉翻译理论与实践》二-4
第8任务: 《高级英汉翻译理论与实践》三-1
第9任务: 《高级英汉翻译理论与实践》三-2
第10任务: 《高级英汉翻译理论与实践》三-3
第11任务: 《高级英汉翻译理论与实践》三-4
第12任务: 《高级英汉翻译理论与实践》四-1
第13任务: 《高级英汉翻译理论与实践》四-2
第14任务: 《高级英汉翻译理论与实践》四-3
第15任务: 《高级英汉翻译理论与实践》四-4
第16任务: 《英汉对比研究》导读1
第17任务: 《英汉对比研究》导读2
第18任务: 《英汉对比研究》导读3- 1 被动与主动
第19任务: 《英汉对比研究》导读3- 2 静态与动态
第20任务: 《英汉对比研究》导读3- 3 抽象与具体
第21任务: 《英汉对比研究》导读4- 1 间接与直接
第22任务: 《英汉对比研究》导读4- 2 替换与重复
第23任务: 《英汉对比研究》导读4- 3 本书总结
第24任务: 【直播回放】中式英语之鉴(上)
第25任务: 【直播回放】中式英语之鉴(下)
第26任务: 【直播回放】备齐翻译辅助工具(上)
第27任务: 【直播回放】备齐翻译辅助工具(下)
第28任务: 【直播回放】提取关键词确定最佳译法
第29任务: 【直播回放】常见句式的理解与转换
第30任务: 【直播回放】复杂句式的理解与转换
第31任务: 【直播回放】分析篇章结构
第32任务: 【直播回放】小心原文陷阱
第33任务: 【直播回放】最佳词汇选择
第34任务: 【直播回放】区分词汇正式程度和情感色彩
第35任务: 【直播回放】选择最佳句式
第36任务: 查词工具和搜索技巧(上)
第37任务: 查词工具和搜索技巧(下)
第38任务: 翻译必备排版技巧01
第39任务: 翻译必备排版技巧02
第40任务: 翻译必备排版技巧03
第41任务: 翻译必备排版技巧04
第42任务: 翻译质检工具及方法(上)
第43任务: 翻译质检工具及方法(下)
第44任务: 翻译项目管理流程
第45任务: (直播回放)客户需求&质量等级
第46任务: 法律英语经典表述及句式(上)
第47任务: 法律英语经典表述及句式(下)
第48任务: 公司章程翻译(上)
第49任务: 公司章程翻译(下)
第50任务: (直播回放)涉外公证证件翻译
第51任务: 设备采购合同翻译
第52任务: 股票认购协议翻译
第53任务: 法律合同翻译(上)
第54任务: 法律合同翻译(下)
第55任务: (直播回放)法院判决书翻译
第56任务: 法律领域课后作业1直播讲解
第57任务: 法律领域课后作业2直播讲解
第58任务: 法律三阶段测试讲解
第59任务: 医学翻译基本原则(上)
第60任务: 医学翻译基本原则(下)
第61任务: 信息检索和病历翻译(上)
第62任务: 非临床稿件翻译
第63任务: 译后编辑(上)
第64任务: 译后编辑(下)
第65任务: 医学文献(上)
第66任务: 医学文献(下)
第67任务: 医疗器械和风险管理(上)
第68任务: 医疗器械和风险管理(下)
第69任务: 信息检索和病历翻译(下)
第70任务: 药物临床研究
第71任务: 临床和CMC相关内容
第72任务: 医学法规翻译技巧(第1部分)
第73任务: 医学法规翻译技巧(第2部分)
第74任务: 文本用途&风格判断
第75任务: 金融翻译基本原则与术语
第76任务: 政治、环境与经济第1课时
第77任务: 政治、环境与经济第2课时
第78任务: 政治、环境与经济第3课时
第79任务: 政治、环境与经济第4课时
第80任务: 审计报告第1课时
第81任务: 审计报告第2课时
第82任务: 审计报告第3课时
第83任务: 审计报告第4课时
第84任务: 财经新闻报道翻译
第85任务: 会计原则与科目简介
第86任务: 财务年报
第87任务: 金融市场及IPO文件
第88任务: 医学测试和课后作业
第89任务: 金融财经课后练习讲解
第90任务: 金融阶段测试讲解
第91任务: 工程翻译基本原则
第92任务: 工程翻译常见词汇及行业术语
第93任务: 机械设备产品说明书(上)
第94任务: 机械设备产品说明书(下)
第95任务: 工程项目可行性研究报告(上)
第96任务: 工程项目可行性研究报告(下)
第97任务: 专利翻译(上)
第98任务: 专利翻译(下)
第99任务: 招投标-招标书翻译(直播回放)
第100任务: 投标书文件(直播回放)
第101任务: 招投标-课后练习讲解(直播回放)
第102任务: 工程翻译阶段测讲评(直播回放)
第103任务: 实战带练-金融1-年报翻译EC(直播回放)
第104任务: 实战带练-金融2-年报翻译CE(直播回放)
第105任务: 实战带练-金融3-石油相关新闻CE(直播回放)
第106任务: 实战带练-金融4-金融风险相关报告(直播回放)
第107任务: 财务金融5-商品房买卖合同CE (直播回放)
第108任务: 财务金融带练6-股权购买协议EC(直播回放)
第109任务: 财务金融带练7-保险合同CE(直播回放)
第110任务: 金融带练8-期权协议(直播回放)
第111任务: 实战带练-法律01-宣誓书(直播回放)
第112任务: 实战带练-法律02-商标授权合同(直播回放)
第113任务: 实战带练-法律03-劳动合同(直播回放)
第114任务: 法律带练4-质量保证协议(直播回放)
第115任务: 工程技术1-可研报告EC(直播回放)
第116任务: 工程技术2-初设报告CE(直播回放)
第117任务: 工程技术3-招标程序EC(直播回放)
第118任务: 工程技术4-招标邀请+工程量清单EC(直播回放)
第119任务: 工程技术5-专用合同条件EC(直播回放)
第120任务: 工程技术6-施工组织设计方案 CE(直播回放)
第121任务: 工程技术7-HSE管理体系CE(直播回放))
第122任务: 实战带练-医药1(直播回放)
第123任务: 实战带练-医药2(直播回放)