首页
CATTI课程
MTI课程
实习实训与大赛
实用外语
CATTI机考模拟
翻译服务
首页
CATTI课程
MTI课程
实习实训与大赛
实用外语
CATTI机考模拟
翻译服务
登录
注册
登录
注册
【一期】译国译民2024级翻译硕士二战必胜班
第18任务: 《高级英汉翻译理论与实践》三-3
查看课程
任务列表
第1任务: 《英汉对比研究》导读1
第2任务: 《英汉对比研究》导读2
第3任务: 《英汉对比研究》导读3- 1 被动与主动
第4任务: 《英汉对比研究》导读3- 2 静态与动态
第5任务: 《英汉对比研究》导读3- 3 抽象与具体
第6任务: 《英汉对比研究》导读4- 1 间接与直接
第7任务: 英汉对比研究》导读4- 2 替换与重复
第8任务: 《英汉对比研究》导读4- 3 本书总结
第9任务: 《高级英汉翻译理论与实践》一-1
第10任务: 《高级英汉翻译理论与实践》一-2
第11任务: 《高级英汉翻译理论与实践》一-3
第12任务: 《高级英汉翻译理论与实践》二-1
第13任务: 《高级英汉翻译理论与实践》二-2
第14任务: 《高级英汉翻译理论与实践》二-3
第15任务: 《高级英汉翻译理论与实践》二-4
第16任务: 《高级英汉翻译理论与实践》三-1
第17任务: 《高级英汉翻译理论与实践》三-2
第18任务: 《高级英汉翻译理论与实践》三-3
第19任务: 《高级英汉翻译理论与实践》三-4
第20任务: 《高级英汉翻译理论与实践》四-1
第21任务: 《高级英汉翻译理论与实践》四-2
第22任务: 《高级英汉翻译理论与实践》四-3
第23任务: 《高级英汉翻译理论与实践》四-4
第24任务: 中国文化读本导读1
第25任务: 中国文化读本导读2
第26任务: 中国文化读本导读3
第27任务: 科学词汇记忆法:词根词缀法与主题记忆法-1
第28任务: 科学词汇记忆法:词根词缀法与主题记忆法-2
第29任务: 科学词汇记忆法:词根词缀法与主题记忆法-3
第30任务: 词义辨析-1
第31任务: 词义辨析-2
第32任务: 词义辨析-3
第33任务: 情态动词
第34任务: 时态与语态 1
第35任务: 时态和语态-2
第36任务: 时态和语态-3
第37任务: 句法成分
第38任务: 主谓一致
第39任务: 特殊句式:倒装、强调与省略
第40任务: 特殊句式1:倒装、强调与省略-2
第41任务: 特殊句式1:倒装、强调与省略-3
第42任务: 特殊句式2:虚拟语气-1
第43任务: 特殊句式2:虚拟语气-2
第44任务: 特殊句式2:虚拟语气-3
第45任务: 名词性从句-1
第46任务: 名词性从句2
第47任务: 名词性从句-3
第48任务: 状语从句-1
第49任务: 状语从句-2
第50任务: 定语从句-1
第51任务: 定语从句-2
第52任务: 定语从句-3
第53任务: 非谓语动词与独立主格结构-1
第54任务: 非谓语动词与独立主格结构-2
第55任务: 非谓语动词与独立主格结构-3
第56任务: 开班仪式(直播回放)
第57任务: 211摸底测(直播回放)
第58任务: 357摸底测试上(直播回放)
第59任务: 357摸底测试下(直播回放)
第60任务: 211学习方法论(词汇)(直播回放)