报道来源:https://wgy.ecjtu.edu.cn/2017/1218/c2779a47384/page.htm 

12月8日和9日,在外国语学院翻译中心主任廖为应老师的带领下,我院部分MTI学生以及本科翻译专业学生前往福州译国译民翻译公司开展了为期两天的实习。同学们先是进行公司实地参观,之后接受公司精心策划的翻译技能与职场认知等专项培训。其间,聆听了公司总经理林世宋先生与各部门经理关于行业方面的介绍,学习了公司发展管理、CAT翻译辅助技术、翻译项目管理等知识,并与公司不同职位的骨干人员进行了互动与交流。从人事部孙经理的演讲中,同学们了解到作为一个职场新手应该如何在求职中避免空想、脚踏实地,寻找人生理想的职业;通过公司资深译员王莅老师对同学们进行的现场翻译实践的指导中,同学们真正懂得了术业有专攻的道理;从职业译员的经历分享中,大家感悟到译海漫漫,作为一名译员应当如何苦中作乐,笑对人生。

此次实习成果颇丰,同学们不仅对于自身专业有了更深的了解,学到了课堂与书本之外的知识,而且对于人生规划也有了全新的认识。

近几年来,校企合作已蔚然成风,我院一直努力探索,追求进步。已与多家企业达成协议,实行双赢。我们与译国译民公司不仅在人才培养与输送方面互惠互利,而且在教研产出方面也合作诸多。双方共同注资建立南昌译道翻译服务有限公司,方便学生实践,服务地方企业;共同承办江西省首届CAT计算机辅助翻译研修会,提升翻译教学,推动翻译事业。正因如此,针对此次实习,学院领导及部门与译国译民翻译公司多次沟通与交流,计划周详,安排得当,使得此次实习卓有成效,也使双方的合作更为深入。