译国译民特色的以在线实习为主,线下实习为辅的实习模式自正式推出以来就广受好评和关注。
  福建师范大学外国语学院作为译国译民公司最早启动校企合作的支持院校之一,近年来也不断重视学生的实习实践的过程管理。翻译硕士以外,英语专业和翻译本科的学生实习环节跟译国译民公司的互动也逐步增强。
  5月10日,福建师范大学外国语学院翻译系副主任林丽玲副教授莅临译国译民福州公司,实地探访,座谈交流,关心看望译国译民实习生。

  2019年上半年福建师范大学和译国译民的实习合作,按照译国译民特色模式:在线实习为主,线下实习为辅,合计将近30位福建师大的本科学生参与译国译民特色实习,并有同学同步参与公司线下坐班实习。


  译国译民公司为福建师大本科毕业生安排的在线实习的课程内容不仅仅有时下热门实用的计算机翻译辅助技能的学习和翻译行业发展概况的介绍,更有翻译技巧的学习以及一线实战素材-政经类、科技类、文宣类等各类文本的各种翻译练习。此外,译国译民公司还针对本科毕业生定制打造的毕业生中英文简历的制作等课程更是受到实习生的广泛好评。
  译国译民公司为本次线下实习的实习生提供的是办公室助理类的工作,在对实习生工作指导方面更下功夫,悉心细致的指导,让学生在每日充实的工作中充分领悟到日常工作的核心和真谛,收获颇丰。