为您找到资讯结果约 50
译国译民亮亮老师会后也表示,福建师大举行这种形式的活动,非常棒,一面让我们后人了解前辈大师们的事迹,学习他们扎实做学问的态度,另一面,也聚集了业内大咖,相互分享各自领域的心得,促进了解,共同进步,期待今后有更多的研讨会
校企双方约定,尽快签订包括同广西民族大学外国语学院和东南亚语言文化学院在内的校企合作协议,并通过上述洽谈商定的内容逐个项目切入合作,最终实现学校,学生和企业的三共赢局面。   
7月13日晚上,主办专程另外组织一场主题为翻译技术与校企合作的交流讨论,译国译民教育科技有限公司总经理俞剑辉应邀与试译宝总经理师建胜作为行业代表出席本次讨论,并与广东外语外贸大学王华树副教授等高校教师跟湖南参训教师共同探讨翻译技术在高校的传播与发展
译国译民集团仅仅抓住翻译服务和培训服务两大模块的资源优势,秉承开放心态,欢迎来自全国各地的外语院系的领导和老师跟我们联系,洽谈实质性合作,并落地执行,最终实现高校、企业和学生的三共赢。                                               
老师从小说的文本特点、环境描写、人物描写、人物对话四面予以讲解,在授课中给出了翻译时需要注意的事项,让我不再害怕文学翻译。